เข้าใจกฎของ structure ภาษาอังกฤษ



Q: “The painted walls brightened up the room.” ทำไมถึงมีคำที่มี -ed 2 ตัว

A: เราต้องเข้าใจกฎของ structure ภาษาอังกฤษก่อนนะคะถ้าในประโยคนั้นไม่มีคำเชื่อมใดๆ มันจะมีกริยาหลักแค่ตัวเดียวนั่นหมายความว่า 

ตัวหนึ่งจะเป็น verb หลักกับอีกตัวนึงจะเป็นส่วนขยาย ในการแปลต้องให้ความสำคัญกับตัวที่เป็นกริยาหลักก่อน 

ในประโยคนี้ brightened เป็นกริยาของประโยคบอกเวลาอดีต แปลว่า ผนังทำให้ห้องนี้สดใส ส่วน painted นี่คือส่วนขยายซึ่งเป็น v.3 (เราใช้กริยาช่องที่ 3 มาขยายคำนามได้เพื่อแสดงว่านามนั้นถูกกระทำ) painted มาขยายนามคือ wall แปลว่าผนังที่ถูกทาสี

รวมความแล้ว ประโยคนี้จะแปลได้ว่าผนังที่ถูกทาสีทำให้ห้องนี้สดใส
ถ้าเราเข้าใจกฎของโครงสร้างเราจะสามารถอ่านและเขียนประโยคที่ซับซ้อนได้อย่างเข้าใจ ไม่แปลไปเรื่อยๆอย่างไร้ทิศทางนะคะ

พี่นุ้ยเอง

https://www.facebook.com/nuienglish/posts/pfbid02Pm8bSnvZKMLBn4b1rVCoAQxUth9swXWrPvv4oToue92uBH9opwLDJctvFQMKd7o9l

😉 😌 😍 🥰 😘 😗 😙 😚 😋 😛 😝 😜 🤪

ดร.พี่นุ้ย สมิตา หมวดทอง
อยากเลี้ยงกาแฟพี่นุ้ย https://www.nuienglish.com/coffee
โรงเรียนสอนภาษาอังกฤษ Nui-English
-อันดับ 2 ของประเทศในการสอบพรี ม.ต้น ขณะเรียนที่สาธิตปทุมวัน 
-สอบเข้ามหาวิทยาลัย ขณะเรียนเตรียมอุดมแผนวิทย์-คอม ม.4 GPA 3.94 
-อักษร จุฬา เอกอังกฤษ เกียรตินิยมอันดับ 1 สามปีครึ่ง 
-ปริญญาโท Speech Communication ทุน ก.พ.
-ปริญญาโท International Boundaries ทุนเชลล์ร่วมกับรัฐบาลอังกฤษ 
-ปริญญาเอก Development Management ทุนงบประมาณแผ่นดิน
โรงเรียนสอนภาษาอังกฤษนุ้ยอิงลิช
โทร 089-8834523, 084-1639722

ความคิดเห็น